Jump to content

[Принят] Закон "О статусе Federal Investigation Bureau"


Recommended Posts

CYGHrLR.png

tgCIev2.png

ЗАКОН "О СТАТУСЕ FEDERAL INVESTIGATION BUREAU"

tgCIev2.png

Глава I. Общие положения


Статья 1. Федеральное Расследовательское Бюро и его назначение

1.1 Федеральное Расследовательское Бюро (далее FIB) — является органом внутренней разведки и одновременно, правоохранительной структурой с федеральной юрисдикцией.

1.2 Федеральное Расследовательское Бюро подчиняется Губернатору Штата San Andreas, Министру Юстиции (Генеральному прокурору), в случае отсутствие таких лиц, ответственность возлагается на ВРИО или заместителей. 

 

Статья 2. Правовая основа деятельности

2.1 Правовую основу деятельности FIB составляют Конституция San Andreas, настоящий Закон Штата San Andreas, другие нормативные правовые акты San Andreas.

 

Статья 3. Принципы деятельности FIB

3.1 Деятельность FIB осуществляется на основе следующих принципов:
3.1.1 Законность.
3.1.2 Уважение и соблюдение прав и свобод человека и гражданина.
3.1.3 Гуманизм.
3.1.4 Конспирация, сочетание гласных и негласных методов и средств деятельности.


 

Глава II. Основные направления деятельности

 

Статья 4. Направления деятельности органов FIB

4.1 Деятельность органов FIB осуществляется по следующим основным направлениям:
- контрразведывательная деятельность;
- борьба с терроризмом;
- борьба с преступностью;
- разведывательная деятельность;
- расследовательская деятельность;
- обеспечение информационной безопасности;
- содействие USSS в охране первых лиц штата;
- иная деятельность определяемая законами.

 

Статья 5. Контрразведывательная деятельность

5.1 Контрразведывательная деятельность - деятельность, осуществляемая FIB посредством проведения контрразведывательных мероприятий в целях выявления, предупреждения, пресечения разведывательной, преступной и иной деятельности иностранных организаций, диаспор и языковых общин, а также отдельных лиц, направленной на нанесение ущерба безопасности Штата San Andreas  и США в целом.

5.2 В процессе контрразведывательной деятельности проводятся гласные и негласные мероприятия, особый характер которых определяется условиями этой деятельности.

5.3 При необходимости проведения контрразведывательных мероприятий, ограничивающих конституционные права граждан, руководитель органа контрразведки обязан получить ордер от Генерального Прокурора. от Верховного суда.

5.4 В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению тяжкого или особо тяжкого преступления либо когда имеются данные об угрозе государственной, военной, экономической или экологической безопасности, на основании мотивированного постановления руководителя FIB или его заместителя при проведении контрразведывательных мероприятий допускается ограничение конституционных прав граждан без ордера Генерального Прокурора. В этом случае сотрудник FIB не позднее 1 часа с момента начала производства такого действия уведомляет Генерального прокурора и Верховного судью, после чего те проверяют факт неотложности и необходимости данных мер в рамках закона.

 

Статья 6. Борьба с терроризмом

6.1 Борьба с терроризмом - деятельность, осуществляемая FIB по выявлению, предупреждению, пресечению, раскрытию и расследованию террористических актов посредством проведения оперативно-боевых и иных мероприятий.

6.2 В борьбе с терроризмом проводятся гласные и негласные, оперативно-боевые и иные мероприятия, особый характер которых определяется условиями борьбы с терроризмом.

6.3 Проведение мероприятий по борьбе с терроризмом, ограничивающих права граждан на неприкосновенность жилища, тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений граждан, допускается только на основании ордера от Генерального Прокурора.

6.4 В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению террористического акта и поставить под угрозу жизнь и здоровье граждан, либо когда имеются данные, позволяющие предполагать, что в жилом помещении совершается или совершен террористический акт, либо когда осуществляется преследование лица, подозреваемого в причастности к совершению террористического акта, сотрудники органа по борьбе с терроризмом имеют право беспрепятственно входить в жилое помещение, а также приостанавливать права граждан. FIB в течение 1 часа с момента ограничения права граждан на неприкосновенность жилища или других прав обязано уведомить об этом Генерального прокурора и Верховного судью, после чего те проверяют факт неотложности и необходимости данных мер в рамках закона.

 

Статья 7. Борьба с преступностью

7.1 FIB проводят оперативно-розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности, коррупции, незаконного оборота оружия и наркотических средств, контрабанды, представляющих угрозу безопасности Штата San Andreas и преступлений, дознание и предварительное следствие по которым отнесены законом к их ведению, а также по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию деятельности незаконных вооруженных формирований, преступных групп и отдельных лиц.

 

Статья 8. Расследовательская деятельность

8.1 Основными задачами следственной деятельности FIB являются:
8.1.1 Оперативное и качественное расследование преступлений в соответствии с подследственностью, установленной процессуальным законодательством San Andreas.
8.1.2 Обеспечение законности при приеме, регистрации, проверке сообщений о преступлениях, возбуждении уголовных дел, производстве предварительного расследования федерального уровня, а также защита прав и свобод человека и гражданина.
8.1.3 Осуществление процессуального контроля деятельности правоохранительных органов и их должностных лиц с имеющими основаниями и одобрением Прокуратуры штата.
8.1.4 Организация и осуществление в пределах своих полномочий выявления обстоятельств, способствующих совершению преступлений, принятие мер по устранению таких обстоятельств.
8.1.5 Руководители FIB или по их поручению другие сотрудники FIB вправе участвовать в координационных совещаниях по вопросам борьбы с преступностью, координационных совещаниях по обеспечению правопорядка в городах Штата San Andreas, рабочих группах, представлять необходимую статистическую и иную информацию в целях обеспечения координации деятельности правоохранительных органов по борьбе с преступностью.


 

Глава III. Полномочия Федерального Расследовательского Бюро

 

Статья 9. Обязанности органов FIB

9.1 Информировать Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas в вопросах, касающихся компетенции FIB.

9.2 Выявление и предотвращение незаконной деятельности иностранных представительств, этнических диаспор и иных лиц, связанную с нарушением федерального законодательства.

9.3 Выявление и предотвращение совершения федеральных преступлений путем проведения расследований, следственных и иных досудебных действий, а также осуществление розыска и задержания лиц в рамках таких расследований.

9.4 Проведение мероприятий по выявлению, предотвращению готовящихся террористических актов, а также обеспечение мероприятий по ликвидации результатов таких незаконных действий.

9.5 Разработка и исполнение мер по взаимодействию с государственными (федеральными) структурами Штата San Andreas, в том числе в рамках проводящихся мероприятий по обеспечению исполнения федерального и местного законодательства.

9.6 Контроль и предотвращение незаконного оборота наркотических и иных психотропных веществ, а также огнестрельного оружия, контрабанды материальных ценностей, деятельность незарегистрированных вооруженных формирований и иных преступных группировок.

9.7 Участие в общественно-политических, культурных и иных массовых мероприятиях, организуемых в соответствии с действующим законодательством, для обеспечения безопасности населения и государственных (федеральных) служащих.

9.8 Обеспечение безопасности лиц, имеющих в соответствии с действующим законодательств, статус неприкосновенности, а также лиц, информация у которых, по мнению служащих FIB и (или) сотрудников Правительства Штата San Andreas, представляет определенную ценность.

9.9 Взаимодействие и сотрудничество с Прокуратурой штата в целях предоставление информации и сведения.

9.10 Предъявлять по первому требованию свой жетон/ нашивку / удостоверение / бейдж сотрудникам прокуратуры.

9.11 Предъявлять по первому законному требованию свой жетон/ нашивку / удостоверение / бейдж любому гражданину штата.

 

Статья 10. Права агентов FIB

10.1 Использовать различные доступные законные методы для обеспечения исполнения установленных обязанностей.

10.2 Проводить мероприятия по установлению на конфиденциальной основе контакта для дальнейшего взаимодействия с лицами, имеющими, по мнению служащих FIB и (или) Министра Юстиции (Генерального Прокурора) San Andreas, определенную ценность в рамках их компетенции.

10.3 Беспрепятственно входить в жилые и иные помещения, проводить обыски, задержания, допросы и иные досудебные мероприятия в отношении гражданского лица, либо государственного (федерального) служащего, при условии заранее выписанного Министром Юстиции (Генеральным Прокурором) Штата San Andreas соответствующего ордера.

10.4 Производить оцепление определенных территорий, а также государственных (федеральных) объектов в рамках исполнения возложенных на служащих FIB обязанностей и иных предписаний Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas.

10.5 Проверять у лиц документы, удостоверяющие их личность, осуществлять их личный обыск и обыск находящихся при них вещей, если имеются достаточные основания подозревать их в совершении преступлений.

10.6 Использовать засекреченные каналы взаимодействия внутри структуры, равно как и между государственными (федеральными) структурами с рекомендации и одобрения Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas.

10.7 Производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе исполнения возложенных на служащих FIB обязанностей.
10.7.1 Министр Юстиции (Генеральный Прокурор) Штата San Andreas вправе приостановить расследование и иные досудебные разбирательства, проводимые служащими FIB, если проведение вышеуказанных мероприятий, по мнению Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas, является нецелесообразным, либо не соответствует федеральному и (или) местному законодательству.

 

Статья 11. Право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы

11.1 Агенты FIB имеют право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы лично или в составе подразделения, а руководство имеют право отдавать приказы об их применении.

11.2 В состоянии необходимой обороны, в случае крайней необходимости или при задержании лица, совершившего преступление, агент FIB при отсутствии у него необходимых специальных средств или огнестрельного оружия вправе использовать любые подручные средства, а также по основаниям и в порядке, которые установлены настоящим законом, применять иное не состоящее на вооружении FIB оружие.

11.3 Агенты FIB не несут ответственность за вред, причиненный лицам и организациям при применении боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы, если применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы осуществлялось по основаниям и в порядке, которые установлены законом.

 

Статья 12. Проникновение в жилые и иные помещения, на земельные участки и территории

12.1 FIB защищает право каждого на неприкосновенность жилища.

12.2 Агенты FIB не вправе проникать в жилые помещения помимо воли проживающих в них граждан иначе как в случаях и порядке, которые установлены настоящим законом и другими действующими законами.

12.3 Проникновение агентов FIB в жилые помещения, в частную собственность и в иные помещения, принадлежащие гражданам допускается в случаях, предусмотренных процессуальным законодательством Штата San Andreas, а также:
12.3.1 Для спасения жизни граждан и (или) их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях.
12.3.2 Для задержания лиц, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступления, с полученным ордером от Генерального Прокурора;
12.3.3 Для пресечения преступления, которое происходит на глазах у агентов.
12.3.4 Для установления обстоятельств несчастного случая.
12.3.5 Для задержания лиц, застигнутых на месте совершения ими деяния, содержащего признаки преступления, и (или) скрывающихся с места совершения ими такого деяния.

12.4 При проникновении в жилые и иные помещения агенты FIB вправе при необходимости произвести взлом (разрушение) запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в указанные помещения и на указанные земельные участки и территории, и обыск находящихся там объектов и транспортных средств.

12.5 Агенты FIB, осуществляющие проникновение в жилое помещение, обязаны:
12.5.1 Перед тем как войти в жилое помещение, уведомить находящихся там граждан об основаниях вхождения, за исключением случаев, если промедление создает непосредственную угрозу жизни и здоровью граждан и сотрудников FIB или может повлечь иные тяжкие последствия.
12.5.2 При проникновении в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан использовать безопасные способы и средства, с уважением относиться к чести, достоинству, жизни и здоровью граждан, не допускать без необходимости причинения ущерба их имуществу.
12.5.3 Не разглашать ставшие известными им в связи с проникновением в жилое помещение факты частной жизни находящихся там граждан.
12.5.4 О каждом случае проникновения агент FIB в жилое или иное помещение информируются собственник этого помещения и (или) проживающие там граждане, если такое проникновение было осуществлено в их отсутствие.
12.5.5 О каждом случае проникновения агент FIB в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан и без ордера в течение 1 часа уведомляется Генеральный прокурор и Верховный судья, после чего те проверяют факт неотложности и необходимости данных мер в рамках закона.

 

Статья 13. Взаимодействие с другими правоохранительными структурами

13.1 FIB работает со всеми федеральными преступлениями. Если дело заведено на сотрудника FIB - дело передается в Прокуратуру штата.

13.2 Дела по региональным преступлениям FIB должны передать Полицейскому Департаменту г. Los Santos.

13.3 Агент FIB имеет право задержать сотрудника правоохранительной службы, когда было им совершено преступление при наличии судебного решения или ордера от Генерального прокурора и/или Верховного суда.

13.4 Агенту FIB не требуется судебное решение или ордер для задержания, когда сотрудник правоохранительной службы предоставляет опасность для общества связаны с статьями, которые указаны в законе “О неприкосновенности государственных служащих”.


 

Глава IV. Силы и средства органов FIB

 

Статья 14. Сотрудники органов FIB

14.1 Сотрудники FIB  при исполнении ими служебных обязанностей являются представителями власти и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников FIB обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами. Такие требования обязательны к исполнению после предъявления бейджика/удостоверения/нашивки сотрудниками FIB, подтверждающее их принадлежность к органам FIB ( Исключения: попытка подозреваемого скрыться, преступления сопряженные с опасностью для жизни и здоровья граждан).

 

Статья 15. Правовая защита сотрудников FIB

15.1 Никто, кроме государственных органов и должностных лиц, уполномоченных на то законами, не вправе вмешиваться в служебную деятельность агентов FIB.

15.2 При исполнении сотрудником FIB служебных обязанностей не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без наличия ордера от Верховного суда.

15.3 В случае, когда ввиду своего наркотического, психического или иного другого состояния незаконные действия агента несут непосредственную угрозу жизни окружающим людям, сотрудник FIB может быть задержан для выяснение обстоятельств. 

15.4 Сведения о сотрудниках органов FIB, выполнявших специальные задания в специальных службах и иностранных организациях, в преступных группах, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия указанных сотрудников или при наличие ордера на то от Верховного суда и в случаях, предусмотренных законами.

 

Статья 16. Лица, содействующие FIB

16.1 Органы FIB могут привлекать отдельных лиц с их согласия к содействию в решении возложенных на органы FIB обязанностей на гласной и негласной основе, в том числе в качестве внештатных сотрудников. 

16.2 Лица, оказывающие содействие FIB, имеют право:
16.2.1 Заключать контракт с органами FIB о конфиденциальном сотрудничестве.
16.2.2 Получать от сотрудников FIB разъяснения своих задач, обязанностей и прав.
16.2.3 Использовать в целях конспирации документы, зашифровывающие личность.
16.2.4 Получать вознаграждение.
16.2.5 Получать компенсацию за ущерб, причиненный их здоровью либо имуществу в процессе оказания содействия органам FIB.

 

Статья 17. Обязанности лиц, оказывающие содействие органам FIB

17.1 Соблюдать условия заключаемого с FIB контракта или договоренности о сотрудничестве.

17.2 Выполнять поручения FIB, направленные на осуществление возложенных на них обязанностей.

17.3 Не допускать умышленного предоставления необъективной, неполной, ложной или клеветнической информации.

17.4 Не разглашать сведения, составляющие государственную тайну, и иные сведения, ставшие им известными в процессе оказания содействия органам FIB.

17.5 Запрещается использовать конфиденциальное содействие на контрактной основе министров, судей, мэров, адвокатов.

17.6 Сведения о лицах, оказывающих или оказывавших органам FIB содействие на конфиденциальной основе, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия этих лиц и в случаях, предусмотренных законами.


 

Глава V. Ответственность сотрудников FIB

 

Статья 18. Ответственность сотрудников FIB

18.1 Неисполнение или ненадлежащее исполнение сотрудниками FIB служебных обязанностей, а также распространение ими информации (персональных данных) о государственной тайне и других данных, ставшей известной в связи с исполнением ими служебных обязанностей, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.

18.2 Сотрудник правоохранительных органов при исполнении своих обязанностей, обязан соблюдать правила этикета и вести диалог с гражданами в строго уважительном тоне.

18.3 В случае,если по причине намеренного приказа старшего состава, были совершены нарушения законов штата или законов США, ответственность будет возложена на сотрудника, отдавшего приказ.


 

Глава VI. Преамбула отдела Criminal Investigation Department (CID)

Статья 19. Преамбула

19.1 В случае, если в тексте статьи данного закона не фигурирует фраза “под прикрытием”, то статья распространяется на сотрудников отдела CID в любой момент времени, и наоборот. 
19.1.1 Сотрудник отдела CID под контролем руководства, имеет право выполнять возложенные обязанности в любой момент, когда это является необходимым.

19.2 Фраза “под прикрытием” обозначает ситуацию, при которой сотрудник отдела CID является внедренным лицом в ту или иную организацию, подозреваемую в совершении правонарушений.


 

Глава VII. Права и обязанности сотрудников отдела Criminal Investigation Department (CID)

 

Статья 20. Права и обязанности

20.1 Сотрудники отдела CID имеют право выпускать задержанных из КПЗ с целью проведения допроса.
20.1.1 Сотрудники отдела CID обязаны вернуть допрошенного в КПЗ на тот же срок. 
20.1.2 В случае, если во время допроса будут выявлены иные наказания, сотрудники отдела CID в праве повысить срок задержанного в соответствии с наказаниями, указанными в настоящих кодексах.

20.2 Сотрудники отдела CID, как исключение из процессуального кодекса, имеют право прервать задержание сотрудников правоохранительных органов с целью проведения допроса подозреваемого, в случае, если есть основание полагать, что задержанный имеет отношение к делам, заведенными сотрудниками детективного бюро, CID или Прокуратуры штата.

20.3 Сотрудники отдела CID имеют право использовать полиграф при проведении допроса.

20.4 Сотрудники отдела CID имеют право носить прически нестандартного типа и иметь любые татуировки на любых частях тела.

20.5 Сотрудники отдела CID, как исключение, находясь под прикрытием, имеют право не соблюдать действующий Этический Кодекс.

20.6 Сотрудники отдела CID, при спец.операции имеют право изымать у задержанного купюры, помеченные ранее сотрудниками правоохранительных органов.

20.7 Сотрудники отдела CID, находясь под прикрытием, имеют право использовать оружие со сбитыми номерами, но не имеют права передавать и продавать его.
20.7.1 Сотрудники отдела CID обязаны сдать оружие в пункт приема нелегального снаряжения на склад FIB, в момент прекращения своей службы.

20.8 Сотрудники отдела CID обязаны подчиняться только следующим лицам:
20.8.1 Директору Федерального Бюро Расследований, его заместителям и начальникам данного отдела.
20.8.2 Генеральному прокурору и его заместителю.
20.8.3 Мэру города Лос-Сантос.
20.8.4 Губернатору и Вице-Губернатору.

20.9 Сотрудники отдела CID, не находясь под прикрытием, обязаны принимать заявления о правонарушении от гражданских лиц, в случае прикрепления к нему необходимых материалов.
20.9.1 Сотрудники отдела CID в любой момент обязаны, в случае, если существует угроза жизни любому человеку, прервать свое внедрение и защитить лицо, которое было подвергнуто нападению.


 

Глава VIII. Взаимодействие отдела CID с государственными структурами

 

Статья 21. Взаимодействие с государственными структурами

21.1 Сотрудники любых государственных структур не имеют права требовать материалы сотрудников CID без наличия ордера или разрешения Генерального прокурора. 

21.2 Сотрудники CID имеют право подавать иски в Окружной или Верховный суд, минуя стадию заявления в прокуратуру.

21.3 Сотрудники CID не могут являться обвинителями вместо прокуроров в суде.

21.4 Сотрудники CID, в праве требовать записи с камер видео-наблюдения любых организаций и записи с BodyCam сотрудников всех государственных организаций при наличии на то ордера от Верховного суда.

 

 


Вступает в юридическую силу после подписания Губернатором штата
Нормативно-правовой акт был утверждён в результате голосования в Конгрессе штата
Автором редакции данного законопроекта является правительство штата.

Нормативно-правовой акт был подписан Губернатором Jake Levine

Edited by Jake Levine
  • Like 1
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...